Nous vous offrons également, en français ou en espagnol, différentes prestations dans l’audiovisuel :
Mot à mot de podcasts.
Transcription d’entrevues, de conférences, interventions publiques, etc.
Comptes rendus de réunions à partir de contenus audio.
Sous-titrages de vidéos.
Transcription et traduction de documents audio ou de documents d’audio pour sous-titrages.
Révision (en comparaison de l’audio original) ou relecture de documents déjà transcrits.
Révision de traductions de transcriptions ou de sous-titrages.
Tarifs indicatifs :
Selon les caractéristiques des documents, nous pouvons vous proposer des devis spécifiques.
Tarifs étudiants.
Une facturation minimum de 20€ est appliquée pour les travaux de moins de 200 mots.